Word Formations

Word Formations

Understanding How a Word is Formed Increases our Understanding

The manuscripts from which the Bible was translated, were written over a time frame approximately 1845BC to70AD.  Scribed by a variety of authors in a variety of places, using a variety or words from a variety of languages.

To decipher this Sweet Little Book about Creation we need to understand how each word in the original text was formed.  Meanings do not change. FIRE in any language scribed by any symbols and expressed in any sound;  still means FIRE.

Fire happens to be one of the very few Primary words in the Old Testament.  Actually I have only found 7 of them.  Six of them are neutral words.  One is the puncturedfemale word for a neutral word, the word is BROTHER/BROTHER.

We cannot possibly understand this if we insist on gender, which is infused by the nature of the English language during the translation.  Neutral brother in this case is a primary word doing nothing but holding place. It is a building block. Brother is the growth process; but still a primary word.  A primary building block without permanent measure, it is growing, changing, evolving.  The graphic below is a better portrayal of this than words

The building blocks are held together by another PRIMARY WORD, BOND the glue which is translated as mother, still a neutral word.

Out of the BOND comes the word meaning, MOTHER MEASUREMENT translated as cubit.  See the arrow on the following graphic.  These are neutral, non gender words.

This graphic depicts the above description for better understanding.  The BOND is neutral, the CUBIT is neutral, but the measures,height, width, depth, corners, angles, columns, copper, brass, socket, gleam, light, termination, testimony are all puncturedfemale words.

If this is female gender, then male gender has no height, width, depth, angles, sockets, etc.

There are very, very few REMEMBEREDMALE words.  Grasping the concept of  NO GENDER is vital to understanding the original Sweet Little Book of Creation principles, based on Egyptian math Will Add.

When we make a word mean mother as a female gender person we cannot see the BOND, the glue.  Nor can we see the building blocks, the primary words let alone the primitive roots.

See the graphic below, available to premium subscribers.  The JSE numbers are not provided, however personal discovery will uncover them.

Why is the House of the Warmth of Mating

Why is the House of the Warmth of Mating

Equal to the House Ring

That came from the Succession out of Meandering?

Unless we understand what we wrote 1845BC -70AD; we still read 2 pigeons or 2 turtles  offered as a sacrifice.  Which leads to the conclusion there was some sort of sacrifice was required.

If we understand the creation story as it was written; then this is easy to understand and it has nothing to do with sacrificing birds and animals.  Let alone fathers offering up their sons as a sacrifice. (more…)

Bar-Jesus

Who is Bar-Jesus

I usually blog about the Old Testament because unless we understand what we wrote 1845BC to 400BC, we cannot hope to understand what we wrote after that.

Previous blogs have explained that the EXISTENT OPEN WIDE FREE is translated into several different so called names.  All of which are not yet revealed, as they are yet to be discovered.  Amongst them was Jesus, Esias, Joshua, Joshiah. Jehoshuah.

New Testament is based on Old Testament and many words refer back to the OT.  The JSE gives us the numbers that are used to identify words in the OT.   So we can discover their meaning. Provided we travel all the way back to the roots.

Many of those words are directly connected to the OT meaning and we find a word.  Some are not.  Sometimes two or more words from the OT are joined together in the NT to create a totally new word.  Just as Bar-Jesus. (more…)

Understanding the Unique Language

The Original Text is a Unique Language

In order to understand the unique language of the original text from which the KJB was translated, we must understand the individual words.  After the “read more” there are some examples of how words composed of EXISTENT tell the story as opposed to the KJB translated foreign words.  Crossing the borders between Old and New Testament.

Primary words such as father, mother, brother, which are neutral words are relationship.  No gender, they are relational, relationship words. There are quite a few primary words, might surprise you what they are.  JSE tells us that brother is like father and father is like mother and therefore brother is like mother

On the other hand sister is an irregular form of brother. It is not a neutral word it is puncturedfemale, this is not a gender word.  Gender is one of the biggest stumbling blocks in understanding.

English Tower of Babel Confusion, confusion of language sets in when there are other word meanings for the KJB translated word MOTHER.  One of which is MOTHER IN LAW, again this is a puncturedfemale word, non gender.  It means that the neutral position has opened up has broadened is now including something else.

When we make assumptions based upon how we view, live and understand life today and try to make it be the same thousands of years ago, we fail.

Mother as a primary word means BOND, the glue.  When we make this be exclusivelya human reproductive process we fail to see the creation story.  Yes in human reproduction the mother is that which is in between the father and the child. the glue, the BOND.

MOTHER is also the mother measurement the cubit.  When we apply this to human reproduction only, we fail to see the creation story.  We fail to see the gods of fire, wind, water, earth and all that proceeded after them.  First of all because the word gods was translated 2606 times as as singular God starting in the very FIRSTGENESIS book of the KJB.

MOTHER is also translated from a word that means give in marriage.

Unless we know what each and every word in each and every scripture truly means, we cannot possible know what our pen wrote 1845BC -70AD. (more…)

Open Wide Free What is It?

Combined with Existent

We have already discovered that the 2 combined words create a word that means EXISTENT OPEN WIDE FREE.  This was translated in the KJB into 8 words Jehoshua, Jehoshuah, Joshua, Jesus, Isaiah, Jesaiah and Jeshaiah, Esaias.

What would happen to our thinking, if we used the original words meanings instead of those 8 words wherever they appear in scripture, books, movies, plays, etc.?

This would be a tiny step, so long as we also forget about all of the added English/German grammar words. Forgot about gender, time, directions as we think of them today.

What would happen to our thinking and understanding if we used only the original word meanings without all of the added in every scripture?

For instance if we used the original word meaning, OPEN WIDE FREE instead of the following other KJB words used in the translation for that word meaning OPEN WIDE FREE.  The following list is not exhaustive. (more…)